tag:blogger.com,1999:blog-2946879606613726196.post4233184941541373760..comments2024-03-27T18:19:07.648+01:00Comments on Klub A+A. Ambrose i Andrew Vysotsky, recenzje książek: Yasutaka Tsutsui "Hell" - W piekle wyblakłościAndrew Vysotskyhttp://www.blogger.com/profile/01426288201893686104noreply@blogger.comBlogger7125tag:blogger.com,1999:blog-2946879606613726196.post-35431136328028345242017-03-14T15:07:08.154+01:002017-03-14T15:07:08.154+01:00Super! :)Super! :)Andrew Vysotskyhttps://www.blogger.com/profile/01426288201893686104noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2946879606613726196.post-20831069510824038622017-03-13T16:59:00.402+01:002017-03-13T16:59:00.402+01:00Wiem, że to komentarz nieco na boku, ale po części...Wiem, że to komentarz nieco na boku, ale po części powiązany z marnością ludzkiego żywota studenckiego. HELL od czasów studiów zawsze będzie mi się kojarzyć przedmiotem History of English Language and Literature. Nie tylko ze względu na nazwę.Qbuś pożera książkihttp://pozeracz.plnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2946879606613726196.post-65207684094524741882017-03-12T12:11:06.382+01:002017-03-12T12:11:06.382+01:00O, dziękuję, w takim razie kiedyś sięgnę po nią be...O, dziękuję, w takim razie kiedyś sięgnę po nią bez obaw. :)Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/14696336407618091508noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2946879606613726196.post-46305569787611241842017-03-11T23:26:32.361+01:002017-03-11T23:26:32.361+01:00W moim przypadku właśnie praca spowodowała mocną k...W moim przypadku właśnie praca spowodowała mocną koncentrację na poprawieniu zdolności lingwistycznych. Ale sytuacja okazała się całkiem korzystna, bowiem angielski staram się wykorzystywać jako klucz do poznawania dzieł, które jak dotąd nie doczekały się tłumaczenia na j. polski. Ciekaw jestem, czy, a jeśli tak, to kiedy, jakiś polski wydawca zainteresuje się dorobkiem Yasutaki Tsutsui, który jest twórcą cenionym, nie tylko w Japonii.Ambrosehttps://www.blogger.com/profile/06039380348372570961noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2946879606613726196.post-420445918331215332017-03-11T23:13:36.142+01:002017-03-11T23:13:36.142+01:00Moja angielszczyzna raczej bez fajerwerków, a z ni...Moja angielszczyzna raczej bez fajerwerków, a z niewielką pomocą słownika angielsko-angielskiego udało mi się przebrnąć przez lekturę bez większych zgrzytów czy zahamowań. Śmiało polecam w ramach językowej praktyki.Ambrosehttps://www.blogger.com/profile/06039380348372570961noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2946879606613726196.post-13047765178677010872017-03-11T18:08:38.950+01:002017-03-11T18:08:38.950+01:00Skoro, moje lenistwo, na Waszym blogu zostało już ...Skoro, moje lenistwo, na Waszym blogu zostało już obnażone i nie raz, pewnie nie szybko sięgnę po tę pozycję. W zasadzie istnieje szansa, dopiero kiedy pojawi się polskie tłumaczenie. Jednak sama powieść wydaje się szalenie ciekawa, temat fascynujący, a i otwartość zakończenia rozbudza moje nią zainteresowanie. Ech, to lenistwo (Może teraz wymogi mojej nowej pracy, gdzie angielski jest głównym językiem, je pokona)bookiemonsternoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-2946879606613726196.post-36437313975778931962017-03-11T17:55:37.893+01:002017-03-11T17:55:37.893+01:00Całkiem mnie zainteresowała. Jak jest napisana? Cz...Całkiem mnie zainteresowała. Jak jest napisana? Czy jeżeli nie zna się angielskiego jakoś wybitnie dobrze, to da się ją zrozumieć?Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/14696336407618091508noreply@blogger.com